Читайте также:

;   Примитивный и вместе с тем замысловатый, слоноподобный, но изящный, он, как скульптура Генри Мура или Микеланджело, поражает легкостью плавных форм и объемов; это промыт..

Джон Фаулз (John Robert Fowles)   
«Любовница французского лейтенанта»

     Я закурил трубку.      - Ого! - воскликнул он.- Откуда вы все это узнали?      - Связи...

Раймонд Чандлер (Raymond Thornton Chandler)   
«Убийство во время дождя»

рмондси, будет ступать по тем самым каменным плитам, по которым некогда ступали узники Маршалси; направо и налево от него протянется узкий тюремный двор, почти не изменившийся, если не счит..

Чарльз Диккенс (Charles Dickens)   
«Крошка Доррит. Книга первая»

Спонсоры проекта:

Создание сайта под ключ
Бизнес сайт - это самое удобное средство переслать огромное количество информации о ваших товарах и услугах партнёрам, клиентам, инвесторам.
www.studio-v.ru

Нужны рамные леса?
Продажа и аренда оборудования: опалубка, рамные леса, строительные леса, профиль, вышки туры от крупного производителя. Доступные цены. Всегда в наличии спецоборудование для строителей. Филиалы в Москве и Санкт-Петербурге. Поставки напрямую от производителя оборудования без посредников.
www.tdmekos.ru

Смотрите также:

Рецензия на книгу Йена Бенкса Осиная фабрика

Йен Бенкс и созданная им вселенная

Йэн Бэнкс (Википедия)

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Произведения автора:



Современная проза:



Вспомни о Флебе

Выбор оружия

Лишний придаток

Мост

Осиная фабрика

Умм, или Исида среди Неспасенных

Эксцессия



Повести и романы:



Бизнес

Взгляд с наветренной стороны

Воронья дорога

Канал Грез

Песнь камня

Улица отчаяния

Шаги по стеклу



Тем временем:

... There are two hotels here: the Prickly Pillow and the Heaven Help Us. The sailors naturally crowded more thickly in the one that was nearer at hand. It is hard to say which was nearer in the beginning, but as a result of their competition these venerable institutions began to skip towards the harbour- in the literal sense of the word. They moved, rented new quarters, and even built them. The Heaven Help Us won. A deft move on its part left the Prickly Pillow rooted
     amidst some barely negotiable ravines, while the triumphant Heaven Help Us, after a ten-year struggle and having been the ruin of three eating houses, settled down to reign right beside the harbour.
     Liss's population consists of adventurers, smugglers, and sailors. The women are divided into angels and shrews; the angels of course are young, searingly beautiful and tender, while the shrews are old-but one must not forget that even a shrew can be useful. Take for instance a happy wedding during which a shrew who had previously concocted infernal machinations repents and begins a better life.
     We will not investigate the reasons why Liss was and is visited exclusively by sailing vessels. These reasons are of a geographic and hydrographic nature; altogether, every-' thing in this town produced on us precisely that impression of independence and poetic rhythm that we tried to elucidate through the example of a person with pure and clear needs.

     Ill

     At the time our story begins four people were sitting at a table on the top floor of the hotel Heaven Help Us before a window with a picturesque view of Liss's harbour. They were Captain Duke, a quite corpulent and effusive individual; Captain Robert Estamp; Captain Renior; and a captain better known by the nickname "I know you", because he greeted everybody, even strangers, with just this phrase if the person evinced an inclination to go on a spree...

Грин Александр Степанович   
«The ships in Liss»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Владимир Кочетков. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Йен Бенкс (Banks Iain Menzies), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.